Posted on May 30th, 2009 at 19:05 by fr3@K
Okay. Asus, this move is not cool.
Perhaps it’s better without you, altogether. Bye.
Cited from: The Register.
Okay. Asus, this move is not cool.
Perhaps it’s better without you, altogether. Bye.
Cited from: The Register.
In a recent post of Scott Wheeler’s – C and C++ are not the same language. He talked about differences between C and C++, and applications of different programming languages (C, C++, Java, Ruby) in his company.
In the post, Wheeler implemented observer pattern in C, C++ and Java, demonstrating some of his points – including how C and C++ are different from each other, and how C++ and Java are actually more alike.
Though I do agree with Wheeler’s conclusion for the most part, I failed to share his view in C, C++ and Java comparison. IMHO, his observer implementation in C++ is rather old school, or should I say it’s so Java.
上週在我的 feed reader 上看到了個好玩的東西 – Konami Code.
原文作者引用了 jQuery 主站上的一段 JavaScript, 也明白的說了這個 script 的一個缺陷 – 隨著愈多的 keypress, 它會愈跑愈慢:
It’s a bit sloppy, though: the kkeys array will increase in size with every keypress, which means the page will get slower and slower as you press keys.
喜愛 C++ 並關心 C++0x 標準的朋友一定會知道, C++0x 引進了許多新的元素. 不但對 Standard Library 有為數眾多的 addition 與 enhancement, 連 core language 都新增了不少東西. 而其中最重要的, 在我看來, 就是 Rvalue References. 即便不理會 C++0x 其他的新玩意 Rvalue References 依然是一個職業 C++ programmer 該要掌握的新 feature. 原因很簡單, 正確的運用 Rvalue References, 有可能帶來可觀的 performance gain.
(more…)
Update: 2010/Jun/19
公司這一階段 Cloud Computing 的人才缺口補得很順利. 雖然 104 上仍有不少貼上 “雲端運算” 的職缺, 但其實現在 list 在 104 的那些職缺多半不太 cloud.
最好玩的 opening 所剩不多, 有興趣的朋友請把握機會.
今天下午老闆的老闆跟我說, 他的手上也就是我現在服務的部門新增了二十個職缺, 並鼓勵我對外宣傳這個招兵買馬的訊息.
工作會是跟我同一個部門, 但應該不會是同一個 也有機會來我的 team. 細節還不清楚, 我就這個部門 common 的部份說明.
上班地點在台北市大安區. 部門的主要責任是建置 cloud computing 的 infrastructure, 以及設計研發運行於這個 infrastructure 之上的 framework 與 application.
一定會用到的 hard skill 有:
還有一定會加分, 多數人遲早要用到, 但不是每個人都得現在就會的技術:
不蓋你, 在個人這十年 software engineering 工作職涯裏, 就屬現在服務的公司最把軟體研發當一回事, 員工的福利也最好.
有興趣, 熱愛挑戰的朋友可以把履歷 email 給我. 也歡迎把這個訊息轉告給其他的朋友. 轉貼時最好以 link 的方式進行, 以方便取得更新資訊.
連絡方式:echo gsfbl.gtgpvoesz@psh | tr b-za.@ a-z@.
If you can’t figure out my email address from the above code, you really shouldn’t be emailing me. Sorry.
Giorgio (author of NoScript) apologized and explained things from a somewhat different (i.e. his) perspective.
As Giorgio said himself, it was wrong and there is no excuse. Though, from a user’s point of view, I do not agree with his doings in this instance. However, from a geek’s (i.e. my) point of view, they were not unthinkable.
My take, Giorgio was hacking, not for the greater good obviously, but there was no intention to takeover the world (or helping bad guys doing so) neither. That is if it is his true thinking that he told us.
For now, I am keeping NoScript.
Users of NoScirpt, read this (in Chinese) and this (in English)!
I am researching for alternatives to NoScript, if anyone has any idea, please drop me a line.
[Update]
Author of NoScript apologized.
上週看到了一篇引起我興趣的 blog – C++ Format String using boost::format. 冒著再次被人指為 屁的半死 的風險, 身為男子漢的我, 還是決定把心中的 替代解法 寫給了 Hubert 參考. Hubert 建議用 Boost.Format 的解法很好, 可我就是就是忍不住貪玩啊.
緣由交代完了. 有興趣看給 Hubert 參考的解法的朋友請自便, 因為接下來要談的不是它, 而是另一個沒那麼漂亮, 但卻挺有趣的解法.
(more…)
Except where otherwise noted, COdE fr3@K by
fr3@K is licensed under a
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.